A Hindi person learning Marathi frequently get confused with Marathi words मला(malA) and माझा (mAjhA). Let us see few examples so that you will not have confusion.

“मुझे” in Hindi is “मला” in Marathi. And “मेरा” in Hindi is “माझा” in Marathi.
So do NOT CONFUSE that माझा is equivalent to मुझे 🙂

Examples

मुझे चाहिये ( mujhe chAhiye )
मला पाहिजे ( malA pAhije )

मुझे चाय चाहिये ( mujhe chAy chAhiye)
मला चहा पाहिजे ( malA chahA pAhije )

मुझे जाना है ( mujhe jAnA hai )
मला जायचं आहे ( malA jAyachM Ahe )

Let us see uses of माझा

मेरा कॉम्प्युटर ( merA “computer” )
माझा कॉम्प्युटर ( mAjhA “computer” )

मेरी मां ( merI mAM)
माझी आई ( mAjhI AI )

मेरा नाम ( merA nAm )
माझं नाव ( mAjhM nAv )

See the third example. of “मेरा नाम”.
In Marathi, we did not write “माझा नाव”. Instead of “माझा” we used “माझं”.

This is because, In Marathi, there is third gender नपुसकलिंग. Like in English we have neuter gender.

“नाव” in Marathi is of neuter gender. So we used a different form.

Similar to “मुझे-मला” and “मेरा-माझा” we will use “तुझे-तुला” and “तेरा-तुझा”

तुझे क्या चाहिये ( tujhe kyA chAhiye )
तुला काय पाहिजे ( tulA kAy pAhije )

तुझे मराठी आती है ( tujhe marAThI AtI hai )
तुला मराठी येते ( tulA marAThI yete )

तेरा कॉम्प्युटर ( terA computer )
तुझा कॉम्प्युटर ( tujhA computer )

तेरी मां ( terI mAM )
तुझी आई ( tujhI AI )

तेरा नाम ( terA nAm )
तुझं नाव ( tujhM nAv )

Similarly, there are forms of all Pronouns. I have listed them in the below table. Try to prepare a sentence using it.

Table indicating forms of

Pronoun in Englishहिन्दी सर्वनामहिन्दी रूपमराठी सर्वनाममराठी रूप
Iमैमुझेमीमला
weहमहमेआम्हीआम्हाला
we ( listener including)हमहमेआपणआपल्याला
You (singular)तूतुझेतूतुला
You (plural)तुमतुम्हेतुम्हीतुम्हाला
He / That (male)वह /वोउसेतोत्याला
She /That (female)वह /वोउसेतीतीला
It /That (neuter)वह /वोउसेतेत्याला
They (Plural of He) /Those (m.)वेउन्हेतेत्यांना
They (Plural of She) /Those(f.)वेउन्हेत्यात्यांना
They (Plural of it) /Those (n.)वेउन्हेतीत्यांना
This(Male)यहइसेहाह्याला
This(Female)यहइसेहीहीला
This(neuter)यहइसेहेह्याला
These (male)येइन्हेहेह्यांना
These (female)येइन्हेह्याह्यांना
These (neuter)येइन्हेहीह्यांना

Let’s take a similar example with a proper noun. We will append ला or ना similar to the above example.

For singular proper noun we will append ला

कौशिकको चाय चाहिये ( kaushikako chAy chAhiye )
कौशिकको in Hindi is कौशिकला in Marathi.
So sentence will be :- कौशिकला चहा पाहिजे

More examples :-

रणजीतको मराठी आती नही ( raNajItako marAThI AtI nahI )
रणजीतला मराठी येत नाही ( raNajItalA marAThI yet nAhI )

पोस्टमनको बुलाओ ( posTamanako bulAo )
पोस्टमनला बोलव (posTamanalA bolav )

खुदको पहचानो (khudako pahachAno)
स्वतःला ओळखा (svatHlA oLakhA)

For plural of proper noun we will append ना

घोडोंको घास डालो ( ghoDoMko ghAs DAlo
घोड्यांना चारा घाला ( ghoDyAMnA chArA ghAlA )

बच्चोंको केक दो ( bachchoMko kek do )
मुलांना केक द्या (mulAMnA kek dyA )

ला or ना is appended to सामान्य रूप of the noun. To know more about its grammar refer:-
Working with nouns – Prepositions in Marathi

You may skip this grammar but keep a keen eye while reading Marathi to understand how this सामान्य रूप are formed.

Listen examples in this lesson