The preposition “To” in English is ને ( ne ) in Gujarati.
So, To Ram -> રામને ( rAmane )
To Sita -> સીતાને (sItAne )
But preposition “To” is handled bit differently in Gujarati when used with pronouns.
Special forms are created incorporating ને ( ne ) to pronouns. So no need to add ને ( ne ) again.
e.g. “to him” in English is તેને ( tene) in Gujarati.
Notice this special form already has ને ( ne ) In it. So no need to add ને ( ne ) again.
Below table has list of forms for all pronouns.
Pronoun in English | Pronoun in Gujarati | Pronoun form with pronoun “To” |
---|---|---|
I | હું (huM) | મને (mane ) |
we | અમે (ame) | અમને (amane ) |
we ( listener including) | આપણે(ApaNe) | આપણને (ApaNane ) |
You (singular) | તું(tuM) | તને (tane ) |
You (plural) | તમે(tame) | તમને (tamane ) |
He /She /It (when person or thing is near ) / This (m./f/n.) | આ(A) | આને (Ane ) |
He /She /It (when person or thing is far ) / That (m./f./n.) | એ (e) તે(te) | એને (ene ) તેને (tene ) |
They | તેઓ(teo) | તેમને (temane )/ તેઓને (teone ) |
These Those | આ(A) એ (e) | આમને (Amane) એમને (emane ) |
Give me water -> મને પાણી આપ (mane pANI Ap)
Father, tell it to him -> બાપુ, એને આ કહો (bApu, ene A kaho )
Give it to Ram -> રામને આપ (rAmane Ap )
Give it to Sita -> સીતાને આપ (sItAne Ap )
Hang it to tree -> ઝાડને લટકાવ (jhADane laTakAv )
Ask him(polite) -> તેમને/તેઓને પૂછ (temane/teone pUCh )