Marathi | English |
---|---|
जागतिक महिला दिन दरवर्षी ८ मार्च रोजी साजरा केला जातो. (jAgatik mahilA din daravarShI ८ mArch rojI sAjarA kelA jAto.) | International Women's day is celebrated on 8th of March every year |
महिला दिन साजरा करण्याची सुरुवात 28 फेब्रुवारी 1909 साली झाली होती. (mahilA din sAjarA karaNyAchI suruvAt 28 phebruvArI 1909 sAlI jhAlI hotI.) | (The custom of) Celebrating women's day started on 28th Feb 1909 |
1910 च्या आंतरराष्ट्रीय महिला परिषदेत एक ठराव मांडण्यात आला (tyAnMtar 1910 chyA AMtararAShTrIy mahilA pariShadet ek TharAv mAMDaNyAt AlA) | A resolution was put forward in The international women conference in 1910 |
आणि त्या सुचनेनुसार 8 मार्च हा दिवस जागतिक महिला दिन म्हणून घोषित करण्यात आला. (ANi tyA suchanenusAr 8 mArch hA divas jAgatik mahilA din mhaNUn ghoShit karaNyAt AlA. ) | And as per that suggestion, 8th of March was declared as International Women's day |
तेव्हापासून दरवर्षी 8 मार्च रोजी जागतिक महिला दिन साजरा करण्यात येतो. (tevhApAsUn daravarShI 8 mArch rojI jAgatik mahilA din sAjarA karaNyAt yeto. ) | From that year 8th of March is celebrated as International Women's day |
समाजातील महिलांना समान अधिकार देणे आणि सन्मान करणे हा त्याचा मुख्य उद्देश आहे. (samAjAtIl mahilAMnA samAn adhikAr deNe ANi sanmAn karaNe hA tyAchA mukhy uddesh Ahe.) | Its main purpose is to give equal rights to women in the society and honour them. |
महिलांना त्यांच्या अधिकारांविषयी जागरुक करणे हा सुद्धा या दिवसाचा मुख्य हेतू आहे. (mahilAMnA tyAMchyA adhikArAMviShayI jAgaruk karaNe hA yA divasAchA mukhy hetU Ahe.) | Making women aware about their rights; is also the main purpose of this day. |
आपल्या घरापासून ते देशाच्या विकासामध्येही महिलांचे मोठे योगदान आहे. (ApalyA gharApAsUn te deshAchyA vikAsAmadhyehI mahilAMche moThe yogadAn Ahe.) | Women have great contribution from our house to development of the country. |
या दिवशी प्रत्येक जण आपापल्या पद्धतीने महिलांप्रति आदर व्यक्त करतात. (yA divashI pratyek jaN ApApalyA paddhatIne mahilAMprati Adar vyakt karatAt.) | On this day, everyone expresses respect towards women in individual ways |
यानिमित्ताने वेगवेगळ्या कार्यक्रमांचंही आयोजन केले जाते. (yAnimittAne vegavegaLyA kAryakramAMchMhI Ayojan kele jAte. ) | Different programs are arranged on this occasion |
प्रत्येक 'ती'चं आपल्या आयुष्यातील स्थान अतिशय महत्त्वाचे-खास आहे; (pratyek 'tI'chM ApalyA AyuShyAtIl sthAn atishay mahattvAche-khAs Ahe; | Every woman's place in our life is special. |
'ती'नं केलेल्या प्रत्येक कार्याचा आम्हाला आदर आहे; ('tI'nM kelelyA pratyek kAryAchA AmhAlA Adar Ahe;) | We are proud of every activity of hers; |
अशा बऱ्याच गोष्टींची जाणीव ‘ती’चा सन्मान करून दिली जाते. (ashA bryAch goShTIMchI jANIv ‘tI’chA sanmAn karUn dilI jAte.) | such and more emotions are expressed by honoring her |
तुम्हाला प्रत्यक्षात भेटून तुमच्या आयुष्यातील महिलांप्रति आदर व्यक्त करणं शक्य नसल्यास (tumhAlA pratyakShAt bheTUn tumachyA AyuShyAtIl mahilAMprati Adar vyakt karaNM shaky nasalyAs | If you cannot meet the women in you life in person then |
त्यांना मेसेजद्वारे छानसा संदेश पाठवा. (tyAMnA mesejadvAre ChAnasA sMdesh pAThavA.) | send them a nice greeting by message |