My/His/Her etc.

To represent the ownership we use My/His/Her etc. In English, these forms are gender-neutral e.g My son. My daughter. My table.
For all the three cases we used “My”. But in Marathi, depending on the gender of the objective form changes.

e.g. For “My” in English, there are 3 forms in Marathi viz. माझा (mAjhA ) माझी (mAjhI ) माझे ( mAjhe)
माझा (mAjhA ) for masculine
माझी (mAjhI ) for feminine
माझे (mAjhe) for neuter

So the above cases will be
My son             –> माझा मुलगा (mAjhA mulagA )
My daughter   –> माझी मुलगी (mAjhI mulagI )
My Table         –> माझे टेबल (mAjhe Tebal )

If the objective is plural then again there are 3 different forms one for each gender
viz. माझे (mAjhe) माझ्या (mAjhyA) माझी ( mAjhI )
My sons              –> माझे मुलगे (mAjhe mulage)
My daughters    –> माझ्या मुली (mAjhyA mulI )
My Tables          –> माझी टेबले (mAjhe Tebale )

For proper names for singular object depending on gender चा(chA) / ची (chI ) / चे (che ) is apended.
And for plural objective depending on gender चे (che ) / च्या (chyA ) / ची (chI ) is appended
e.g.
Peter’s son              –> पीटरचा मुलगा (pITarachA mulagA )
Peter’s daughter    –> पीटरची मुलगी (pITarachI mulagI )
Peter’s Table          –> पीटरचे टेबल (pITarache Tebal )

If the objective is plural then again there are 3 different forms one for each gender
viz.
Peter’s sons –> पीटरचे मुलगे (pITarache mulage)
Peter’s daughters –> पीटरच्या मुली (pITarachyA mulI )
Peter’s Tables –> पीटरची टेबले (pITarachI Tebale )

So remember suffixes चा(chA) / ची (chI ) / चे (che) for singular and चे (che ) / च्या (chyA ) / ची (chI) for plural. And relate them to below forms

Below table list all the form

Pronoun in EnglishMy/his etc. in EnglishForm in Marathi for singular object.
(m./f./n.) And their transliteration
Form in Marathi for plural object.
(m./f./n.) And their transliteration
I
my
माझा माझी माझे
mAjhA mAjhI mAjhe
माझे माझ्या माझी
mAjhe mAjhyA mAjhI
we
ourआमचा आमची आमचे
AmachA AmachI Amache
आमचे आमच्या आमची
Amache AmachyA AmachI
we ( listener including)
ourआपला आपली आपले
ApalA ApalI Apale
आपले आपल्या आपली
Apale ApalyA ApalI
You (singular)your
तुझा तुझी तुझे
tujhA tujhI tujhe
तुझे तुझ्या तुझी
tujhe tujhyA tujhI
You (plural)
yourतुमचा तुमची तुमचे
tumachA tumachI tumache
तुमचे तुमच्या तुमची
tumache tumachyA tumachI
He / That (male)
hisत्याचा त्याची त्याचे
tyaachA tyAchI tyAche
त्याचे त्याच्या त्याची
tyAche tyAchyA tyAchI
She /That (female)
herतीचा तीची तीचे
tIchA tIchI tIche
तीचे तीच्या तिची
tIche tIchyA tichI
It /That (neuter)it'sत्याचा त्याची त्याचे
tyaachA tyAchI tyAche
त्याचे त्याच्या त्याची
tyAche tyAchyA tyAchI
They (Plural of He) /
Those (m.)
theirत्यांचा त्यांची त्यांचे
tyAMchA tyAMchI tyAMche
त्यांचे त्यांच्या त्यांची
tyAMche tyAMchyA tyAMchI
They (Plural of She) /
Those(f.)
theirत्यांचा त्यांची त्यांचे
tyAMchA tyAMchI tyAMche
त्यांचे त्यांच्या त्यांची
tyAMche tyAMchyA tyAMchI
They (Plural of it) /
Those (n.)
theirत्यांचा त्यांची त्यांचे
tyAMchA tyAMchI tyAMche
त्यांचे त्यांच्या त्यांची
tyAMche tyAMchyA tyAMchI
This(Male)of thisह्याचा ह्याची ह्याचे
hyaachA hyAchI hyAche
ह्याचे ह्याच्या ह्याची
hyAche hyAchyA hyAchI
This(Female)of this
हिचा हिची हिचे
hichA hichI hiche
हिचे हिच्या हिची
hiche hichyA hichI
This(neuter)
of thisह्याचा ह्याची ह्याचे
hyaachA hyAchI hyAche
ह्याचे ह्याच्या ह्याची
hyAche hyAchyA hyAchI
These (male)of theseह्यांचा ह्यांची ह्यांचे
hyAMchA hyAMchI hyAMche
ह्यांचे ह्यांच्या ह्यांची
hyAMche hyAMchyA hyAMchI
These (female)of theseह्यांचा ह्यांची ह्यांचे
hyAMchA hyAMchI hyAMche
ह्यांचे ह्यांच्या ह्यांची
hyAMche hyAMchyA hyAMchI
These (neuter)of theseह्यांचा ह्यांची ह्यांचे
hyAMchA hyAMchI hyAMche
ह्यांचे ह्यांच्या ह्यांची
hyAMche hyAMchyA hyAMchI

Examlples

Camera of this -> ह्याचा कॅमेरा (hyAchA k~emerA )
(Note:- Camera is masculine in Marathi. Its singular form is used here )

Her bottle –> तीची बाटली (tIchI bATalI )
(Note:- Bottle is feminine in Marathi. Its singular form is used here)

Trees of these –> ह्यांची झाडे (hyAMchI jhADe )
(Note:- Tree is neuter in Marathi. Its plural form is used here)

Our school –> आमची शाळा ( AmachI shALA )
(Note:- School is feminine in Marathi. Its singular form is used here)

Suffixes with common nouns

For common nouns the suffixes चा(chA)/ची(chI)/चे(che)/चे(che)/च्या(chyA)/ची(chI) are appended to सामान्यरूप (samanyroop form) of the noun.
For more details on this form refer
Working with nouns – Prepositions in Marathi

e.g.
Cuckoo -> कोकिळा (kokiLA)
Cuckoo’s voice -> कोकिळेचा आवाज (kokiLechA AvAj)
samanyroop form of noun कोकिळा (kokiLA) is कोकिळे (kokiLe). So,
कोकिळे (kokiLe) + चा(chA) = कोकिळेचा (kokiLechA)

Name -> नाव (nAv)
Spelling of name -> नावाचे स्पेलिंग (nAvAche speliMg)
samanyroop form of noun नाव (nAv) is नावा(nAvA). So,
नावा(nAvA) + चे(che) = नावाचे (nAvAche)

Similarly,
Egg -> अंडे (aMDe)
Price of egg -> अंड्याची किंमत (aMDyAchI kiMmat)

Jar -> बरणी(baraNI)
Lid of jar -> बरणीचे झाकण (baraNIche jhAkaN)
Here you see no difference because samanyroop form of बरणी(baraNI) is same as the word.

Relating multiple words

When you are connecting multiple words to show a relation the samanyroop form will be used for every word in the chain i.e.

  • Pronoun हा/ही/हे/हे/ह्या/ही is replaced with ह्या(hyA). तो/ती/ते/ते/त्या/ती is replaced with त्या(tyA)
  • The suffix चा(chA)/ची(chI)/चे(che)/चे(che)/च्या(chyA)/ची(chI) is replaced with च्या(chyA).
  • Applying rule 2 to forms of pronouns seen before the forms will look like
Pronoun in EnglishSamanyroop form
Iमाझ्या mAjhyA
we
आमच्या AmachyA
we ( listener including)आपल्या ApalyA
You (singular)तुझ्या tujhyA
You (plural)
तुमच्या tumachyA
He / That (male)त्याच्या tyAchyA
She /That (female)तीच्या tIchyA
It /That (neuter)त्याच्या tyAchyA
They /Those(m./f./n.)त्यांच्या tyAMchyA
This(Male)ह्याच्या hyAchyA
This(Female)हिच्या hichyA
This(neuter)ह्याच्या hyAchyA
These (m./f/n.)ह्यांच्या hyAMchyA

Let’s try this concept using below details of words

Cuckoo -> कोकिळा (kokiLA). Gender – Fem. Samanyroop – कोकिळे (kokile)

Sound -> आवाज(AvAj) Gender – Masc.. Samanyroop – आवाजा (AvAjA)

Beauty ->सौंदर्य(sauMdary) Gender – Neu.. Samanyroop – सौंदर्याच्या (sauMdaryA)

Narration -> वर्णन(varNan) Gender – Neu.. Samanyroop वर्णना (varNanA)

Song -> गाणे (gANe) Gender – Neu.. Samanyroop गाण्या (gANyA)

Lyrics -> बोल(bol) Gender – Neu.. Samanyroop बोला (bolA)

Let’s frame sentences
That cuckoo -> ती कोकिळा (tI kokiLA)
Voice of that cuckoo -> त्या कोकिळेचा आवाज ( tyA kokiLechA AvAj)
As we are relating something with noun “cuckoo”, we used samanyroop form of noun ती(tI) which is त्या(tyA) as mentioned in point 1.

The beauty of voice of that cuckoo -> त्या कोकिळेच्या आवाजाचे सौंदर्य ( tyA kokiLechyA AvAjache sauMdary)

As we are relating something to “voice”, we used samanyroop form कोकिळेचा(kokiLechA ) which is कोकिळेच्या(kokiLechyA) as mentioned in point 2.

If we keep adding such related words, we will keep using samanyroop form of all previous nouns/pronouns. Let’s take this example

The example will make it clear

That cuckoo -> ती कोकिळा (tI kokiLA)
Voice of that cuckoo -> त्या कोकिळेचा आवाज ( tyA kokiLechA AvAj)

The beauty of voice of that cuckoo ->त्या कोकिळेच्या आवाजाचे सौंदर्य ( tyA kokiLechyA AvAjache sauMdary)

The narration of beauty of the voice of that cuckoo ->
त्या कोकिळेच्या आवाजाच्या सौंदर्याचे वर्णन (tyA kokiLechyA AvAjachyA sauMdaryAche varNan)

Song of narration of beauty of the voice of that cuckoo ->
त्या कोकिळेच्या आवाजाच्या सौंदर्याच्या वर्णनाचे गाणे (tyA kokiLechyA AvAjachyA sauMdaryAchyA varNanAche gANe)

Lyrics of the song of narration of beauty of the voice of that cuckoo ->
त्या कोकिळेच्या आवाजाच्या सौंदर्याच्या वर्णनाच्या गाण्याचे बोल (tyA kokiLechyA AvAjachyA sauMdaryAchyA varNanAchyA gANyAche bol)

 

Lets take another set of words

Country देश (desh) Gender – Masc. Samanyroop देशाची(deshA)

Capital राजधानी(rAjadhAnI) Gender – Fem. Samanyroop राजधानी(rAjadhAnI)

Name नाव(nAv) Gender – Neu. Samanyroop नावा(nAvA)

Spelling स्पेलिंग(speliMg) Gender – Neu. Samanyroop स्पेलिंग(speliMg)

Example sentences

Your country -> तुझा देश (tujhA desh)
Capital of your country -> तुझ्या देशाची राजधानी(tujhyA deshAchI rAjadhAnI)
As we are relating something to “country”, we used samanyroop form तुझा (tujhA ) which is तुझ्या(tujhyA ) as mentioned in point 3.

Name of capital of your country ->तुझ्या देशाच्या राजधानीचे नाव(tujhyA deshAchyA rAjadhAnIche nAv)

The spelling of the name of the capital of your country ->तुझ्या देशाच्या राजधानीच्या नावाचे स्पेलिंग (tujhyA deshAchyA rAjadhAnIchyA nAvAche speliMg)

 

Other set of words:

Son मुलगा(mulagA) Gender – Mas. Samanyroop मुला(mulA)

school शाळा (shALA) Gender – Fem. Samanyroop शाळे(shALe)

Address पत्ता (pattA) Gender – Mas. Samanyroop पत्त्या(pattyA)

Example sentences

My son -> माझा मुलगा(mAjhA mulagA)
My son’s school -> माझ्या मुलाची शाळा (mAjhyA mulAchI shALA)
Address of my son’s school -> माझ्या मुलाच्या शाळेचा पत्ता (mAjhyA mulAchyA shALechA pattA)

Listen Online